Требования к форме и содержанию коммерческих инвойсов в КНР
Коммерческие инвойсы широко используются во внешнеторговой деятельности и могут выступать в качестве: а) документа, необходимого для таможенного оформления (предоставляться в качестве одного из сопроводительных документов при подаче таможенной декларации при экспорте или импорте товаров);
б) документа, необходимого для осуществления валютных операций (предоставляться банку для обоснования валютной операции); или в) документа, заменяющего договор купли-продажи товаров (коммерческий инвойс может определять перечень товаров, условия поставки, условия платежа и другие сведения, определяемые договором).
Законодательство КНР не предусматривает требований к форме и содержанию коммерческих инвойсов. Каждый экспортер вправе самостоятельно разработать и использовать собственную форму коммерческого инвойса во внешнеторговой деятельности.
В сложившейся деловой практике коммерческий инвойс обычно содержит:
1) основные сведения о сторонах (получателе платежа и плательщике);
2) номер инвойса и дату выставления;
3) номер соответствующего договора купли-продажи (на основании которого выставлен инвойс) и дату его заключения;
4) сведения о поставляемых товарах: наименования товаров, краткое описание товаров, страна происхождения, количество товаров, вес товаров,
5) условия поставки;
6) сведения о цене (цене за единицу и общей цене);
7) требования к упаковке;
8) подпись и печати организации, выставившей коммерческий инвойс.
Требования к коммерческим инвойсам при таможенном оформлении
В соответствии со ст. 24 Закона КНР «О таможне» при экспорте или импорте товаров грузоотправители (при экспорте) или грузополучатели (при импорте) обязаны декларировать достоверные сведения и представить таможенному органу разрешения (лицензии) и соответствующие сопроводительные документы.
Сопроводительные документы при оформлении таможенных деклараций для ввоза и вывоза товаров:
1) договор;
2) инвойс;
3) упаковочный лист;
4) грузовой манифест;
5) коносамент (транспортная накладная);
6) соглашение о наделении полномочий по оформлению таможенных деклараций;
7) лицензии на экспорт или импорт товаров;
8) другие сопроводительные документы при экспорте или импорте товаров, определенные правилами ГТУ КНР (ст. 27 Положений «О регулировании декларирования товаров при экспорте и импорте», Приказ ГТУ КНР № 103).
По действующим правилам при экспорте товаров в большинстве таможенных управлений китайские экспортеры обязаны предоставлять копию коммерческого инвойса только по требованию таможенного органа.
В соответствии с Объявлением ГТУ КНР «О вопросах работы по углублению и продвижению реформы по электронному таможенному оформлению» (Объявление № 25-2014) на территории всей страны с 1 апреля 2014 г. введено электронное (безбумажное) таможенное декларирование. Кроме того, в порядке эксперимента при подаче таможенных деклараций для экспорта товаров предприятия в соответствии с Объявлением № 25-2014 вправе не предоставлять договор, инвойс, упаковочный лист и грузовой манифест; если таможенный орган сочтет необходимым проверить данные документы, предприятие обязано по требованию таможни предоставить данные документы.
В 2020-2021 гг. большинство региональных таможенных органов в КНР (таможни Гуанчжоу, Хуанпу, Шанхай, Циндао, Шэньчжэнь, Цзинань, Сиань и т.д.) опубликовали уведомления об упрощении требований к сопроводительным документам при экспорте и импорте товаров с использованием электронного декларирования через «единое окно» (singlewindow.cn), в соответствии с которыми при экспорте товаров предприятия не предоставляют договор, инвойс, упаковочный лист и грузовой манифест.
Например, данные уведомления были выпущены:
▪ Объявление таможни Гуанчжоу № 5-2020 «О вопросах упрощения сопроводительных документов для таможенной декларации» (广州海关公告〔2020〕5号 广州海关关于简化报关单随附单证有关事项的公告) (4 декабря 2020 г.): при электронном таможенном декларировании через «единое окно» (singlewindow.cn) экспортеры вправе не предоставлять коммерческий инвойс, договор, упаковочный лист и грузовой манифест. Таможне Гуанчжоу подчинены таможенные посты на территории города Гуанчжоу (за исключением районов Хуанпу и Цзэнчэн).
▪ Объявление таможни Шэньчжэнь № 1-2021 «Об упрощении сопроводительных документов к таможенной декларации» (深关公告〔2021〕1号 深圳海关关于简化报关单随附单证的公告) (14 декабря 2021 г.): при электронном таможенном декларировании через «единое окно» (singlewindow.cn) экспортеры вправе не предоставлять коммерческий инвойс, договор, упаковочный лист и грузовой манифест. Таможне Шэньчжэнь подчинены таможенные посты на территории городов Шэньчжэнь и Хойчжоу.
▪ «Уведомление таможни Хуанпу о вопросах упрощения сопроводительных документов для таможенной декларации» (黄埔海关关于简化报关单随附单证有关事项的通告) (4 августа 2020 г.): при таможенном декларировании через «единое окно» (singlewindow.cn) экспортеры вправе не предоставлять коммерческий инвойс, договор, упаковочный лист и грузовой манифест. Таможне Хуанпу подчинены таможенные посты на территории районов Хуанпу и Цзэнчэн города Гуанчжоу и города Дунгуань (провинция Гуандун).
▪ Объявление таможни Шанхая № 2-2020 «О вопросах упрощения сопроводительных документов для таможенной декларации» (上海海关2020年第2号(上海海关关于简化报关单随附单证有关事项的公告)) (4 марта 2020 г.): при электронном таможенном декларировании через «единое окно» (singlewindow.cn) экспортеры вправе не предоставлять коммерческий инвойс, договор, упаковочный лист и грузовой манифест. Таможне Шанхая подчинены таможенные посты на территории города.
▪ Объявление таможни Циндао № 2-2021 «О вопросах упрощения сопроводительных документов для таможенной декларации» (青岛海关公告2021年第2号(青岛海关关于简化报关单随附单证有关事项的公告)) (7 апреля 2021 г.): при таможенном декларировании через «единое окно» (singlewindow.cn) экспортеры вправе не предоставлять коммерческий инвойс, договор, упаковочный лист и грузовой манифест. Таможне Циндао подчинены таможенные посты на территории города и восточной части провинции Шаньдун.
▪ Объявление таможни Фучжоу № 3-2020 «О вопросах упрощения сопроводительных документов для таможенной декларации» (福关公告〔2020〕3号 福州海关关于简化报关单随附单证有关事项的公告) (14 августа 2020 г.): при таможенном декларировании через «единое окно» (singlewindow.cn) экспортеры вправе не предоставлять коммерческий инвойс, договор, упаковочный лист и грузовой манифест. Таможне Циндао подчинены таможенные посты в северной части провинции Фуцзянь.
Обязанность предоставлять коммерческий инвойс сохраняется при экспорте товаров через отдельные таможни, а также при импорте товаров в КНР.
Следовательно, китайские экспортеры обязаны подготовить коммерческий инвойс, но освобождены от обязанности его представлять при подаче экспортной таможенной декларации. Коммерческий инвойс необходимо предоставить, если компетентное таможенное управление сочтет необходимым его проверить и потребует от экспортера представления коммерческого инвойса.
Законодательство КНР не предусматривает требований к содержанию и форме коммерческих инвойсов, представляемых при таможенном декларировании экспорта и импорта. Следовательно, содержание и форма коммерческого инвойса должны соответствовать общепринятой деловой практике.
На практике сохранение требование о предоставлении коммерческого инвойса для импортеров и отмена обязательного предоставления коммерческого инвойса для экспортера может означать, что сведения, содержащиеся в коммерческом инвойсе, в первую очередь используются таможенными органами для оценки таможенной стоимости товаров и расчет таможенной пошлины. В соответствии со ст. 42 «Правил оценки полной таможенной стоимости ввозимых и вывозимых товаров» (Приказ ГТУ КНР № 213-2013; далее – Правила) при таможенном декларировании лица, обязанные уплачивать таможенные платежи, обязаны в соответствии с Правилами представлять таможенным органам достоверные коммерческие инвойсы, договоры, накладные, упаковочные листы и другие сопроводительные документы.
Кроме того, в соответствии со ст. 43 Правил при проверке достоверности и точности таможенной стоимости таможенные органы вправе получать доступ и снимать копии с документов, коммерческих инвойсов и другой коммерческой документации, письменных материалов и электронных цифровых данных, имеющих отношение к ввозу и вывозу товаров. Конкретных требований к содержанию коммерческого инвойса Правила и другие
нормативные правовые акты Главного таможенного управления КНР (ГТУ КНР) не предусматривают.
Требования к коммерческим инвойсам, предъявляемые службами экспресс-доставки (FedEx, UPS, DHL), основаны на Правилах заполнения таможенных деклараций (и, скорее всего, предназначены для получения от отправителя сведений, которые в дальнейшем понадобятся для таможенного декларирования товаров). Законодательство КНР не обязывает отправителей указывать в коммерческом инвойсе все сведения, необходимые для таможенного оформления.
В соответствии со ст. 11 Положений «О регулировании декларирования товаров при экспорте и импорте» (Приказ ГТУ КНР № 103-2003) таможенная декларация должна быть заверена подписью лица, ответственного за подачи декларации, и оттиском печати организации-декларанта (специальной печатью для таможенного декларирования). Требований к подписи и печати на сопроводительных документах правила декларирования и правила заполнения таможенных деклараций не содержат.
Специальная печать для таможенного декларирования (报关专用章) выдается организациям, прошедшим таможенную регистрацию (в качестве грузоотправителя/ грузополучателя или таможенного брокера), и использовалась для бумажных таможенных деклараций. Действующие правила таможенной регистрации не предусматривают возможность изготовления предприятиями специальной печати для таможенного декларирования (кроме того, таможенное декларирование в КНР сейчас осуществляется в основном на специальных интернет-порталах, поэтому необходимость подачи бумажных деклараций отсутствует).
Требования к инвойсам при использовании в качестве подтверждения сделки
Гражданское законодательство КНР не дает определения коммерческого инвойса и не предусматривает каких-либо требований к его содержанию. Если коммерческий инвойс используется в качестве подтверждения существования внешнеторговой сделки между сторонами (например, при отсутствии письменного договора купли-продажи), то он должен соответствовать общим требованиям, предъявляемым к форме и содержанию договоров.
Требования к содержанию
В соответствии со ст. 470 Гражданского кодекса КНР (ГК КНР) условия договоров определяются сторонами и по общему правилу включают следующие сведения: 1) имена и фамилии либо наименования и места жительства (нахождения) сторон; 2) предмет; 3) количество; 4) качество; 5) цена или вознаграждение; 6) срок, место и способ исполнения; 7) ответственность за нарушение договора; 8) способ разрешения споров.
В свою очередь, условия договора купли-продажи в соответствии со ст. 596 ГК КНР по общему правилу включают наименование товара, его количество, качество, цену, срок исполнения, место и способ исполнения, способ упаковки, критерии и способ проверки (приемки), способ расчетов, используемые в договоре слова и выражения и их действие и другие условия.
Формулировка «по общему правилу» означает, что не все вышеуказанные условия являются обязательными для признания договора заключенным (существенными условиями договора). При отсутствии или неопределенности части вышеуказанных условий их содержание может быть установлено в соответствии с законодательством:
▪ при отсутствии или неопределенности условия о качестве товаров данное условие в соответствии со ст. 510 ГК КНР может быть установлено во взаимосвязи с другими условиями договора и в соответствии с обычаями делового оборота; при отсутствии возможности установить требования к качеству данным способом условие о качестве определяется в соответствии с обязательными государственными стандартами, рекомендуемыми государственными стандартами, отраслевыми стандартами, общепринятыми стандартами или стандартами, соответствующими цели договора (п. 1 ст. 511 ГК КНР);
▪ при отсутствии или неопределенности условия о цене товаров данное условие в соответствии со ст. 510 ГК КНР может быть установлено во взаимосвязи с другими условиями договора и в соответствии с обычаями делового оборота; при отсутствии возможности установить цену товаров данным способом условие о цене определяется в соответствии с рыночными ценами по месту исполнения договора на момент его исполнения либо (при наличии) фиксированными и индикативными государственными ценами (п. 2 ст. 511 ГК КНР);
▪ при отсутствии или неопределенности условия о сроке, месте и способе исполнения данные условия соответствии со ст. 510 ГК КНР могут быть установлены во взаимосвязи с другими условиями договора и в соответствии с обычаями делового оборота; при отсутствии возможности применяются пункты 3, 4 и 5 ст. 511 ГК КНР;
▪ при отсутствии или неопределенности условий о ответственности за нарушение договора применяется глава 8 книги III Гражданского кодекса КНР (ответственность за нарушение договора;
▪ при отсутствии или неопределенности условия о способе разрешения спора спор подлежит разрешению в народном суде в соответствии с Гражданским процессуальным кодексом КНР;
▪ при отсутствии или неопределенности условия об упаковке товаров данное условие в соответствии со ст. 510 ГК КНР может быть установлено во взаимосвязи с другими условиями договора и в соответствии с обычаями делового оборота; при отсутствии возможности установить требования к упаковке данным способом в соответствии со ст. 619 ГК КНР товар должен быть упакован обычным способом; при отсутствии обычного способа товар должен быть упакован способом, который достаточен для защиты товара и при этом способствует экономии ресурсов и защите окружающей среды и биосферы;
▪ при отсутствии или неопределенности условия о способе и сроки приемки товаров правила приемки товаров определяются статьями 620-624 ГК КНР;
▪ при отсутствии или неопределенности условия о способе расчетов данное условие в соответствии со ст. 510 ГК КНР может быть установлено во взаимосвязи с другими условиями договора и в соответствии с обычаями делового оборота; при отсутствии возможности установить требования к способу расчетов данным способом покупатель в соответствии со ст. 627 ГК КНР обязан уплатить цену по месту ведения деятельности продавца; но если по договоренности уплата цены является условием передачи товара или документа для получения товара, покупатель обязан уплатить цену по месту нахождения передаваемого товара или документа для получения товара;
▪ при отсутствии или неопределенности терминов (используемых в договоре слов и выражений) содержание договора устанавливается в соответствии со ст. 142 ГК КНР (во взаимосвязи с соответствующими условиями, существом и целью сделки, обычаями, а также принципом добросовестности).
Следовательно, существенными условиями, при отсутствии которых договор не может быть признан заключенным и действительным, являются:
1) сведения, позволяющие определить стороны договора: имена и фамилии либо наименования сторон, а также места их нахождения (жительства);
2) сведения о предмете договора (товарах, работах, услугах или другом предмете);
3) сведения о количестве товара (если предмет договора не является определенным без внесения сведений о количестве).
При отсутствии или неопределенности остальные условия договора могут быть установлены в соответствии с законодательством.
Требования к форме
В соответствии со ст. 469 ГК КНР стороны вправе заключить договор в письменной форме, устной форме или другой форме. Письменная форма – договор в виде отдельного документа (стандартный письменный договор), почтовых сообщений, сообщений по телеграфу, телексу, факсимильными сообщениями и другая форма, позволяющая в материальной форме отразить содержание договора.
Цифровые электронные сообщения в форме цифровых данных, сообщений по электронной почте и другой форме, позволяющей в материальной форме отразить условия договора, относятся к письменной форме, если в любой момент времени существует возможность ознакомления с содержанием данного сообщения и его использования.
Законодательство КНР не требует обязательного заключения внешнеторговых сделок в письменной форме. С 2013 г. КНР отказалась от оговорки к Венской конвенции о договорах международной купли-продажи, требующей заключения внешнеторговых договоров в письменной форме.
Следовательно, внешнеторговый договор в соответствии с законодательством КНР может быть заключен в любой форме (письменная форма не является обязательной, но используется чаще всего).
Требования к подписанию договора
В соответствии со ст. 490 ГК КНР при заключении сторонами договора в форме отдельного документа договор признается заключенным с момента подписания, скрепления печатью или отпечатком пальца каждой из сторон. Если до момента подписания, скрепления печатью или отпечатком пальца одна из сторон исполнила основную обязанность, а другая сторона приняла исполнение, данный договор является заключенным.
Если договор заключается в форме обмена электронными цифровыми сообщениями, то договор признается заключенным с момента совершения обмена; если одна из сторон требует подписания подтверждения договора, то в соответствии со ст. 491 ГК КНР договор признается заключенным с момента подписания такого подтверждения.
Следовательно, если договором не предусмотрен другой порядок заключения (например, условия договора не требуют обязательного подписания и проставления печати), то для заключения договора достаточно подписи законного представителя компании, отпечатка пальца законного представителя или оттиска печати компании. Отсутствие подписи при наличии оттиска печати не влияет на действительность заключенного договора.
Полномочиями подписать договор от имени компании обладает законный представитель компании. Законным представителем юридического лица является ответственное лицо, которое в соответствии с нормами закона или устава юридического лица участвует в гражданской деятельности от имени юридического лица. При участии в гражданской деятельности законного представителя от имени юридического лица правовые последствия данной деятельности несет юридическое лицо (ст. 61 ГК КНР).
Законным представителем компании в соответствии со ст. 13 Закона КНР «О компаниях» (в редакции 2018 г.) может являться:
а) председатель совета директоров (если компания создает совет директоров);
б) исполнительный директор (если компания не создает совет директоров); или в) генеральный директор (управляющий) компании. У компании может быть только один законный представитель.
Другое лицо помимо законного представителя вправе подписать договор от имени компании при наличии доверенности.
Вместе с тем, в соответствии со ст. 503 ГК КНР при заключении договора от имени представляемого лицом, которое не имело полномочий представительства, договор признается одобренным, если представляемый приступил к исполнению обязанностей по договору или принял исполнение другой стороны. Следовательно, если договор подписан лицом, которое не является законным представителем компании, данный договор является действительным, если китайская компания фактически приступила к исполнению обязанностей по договору (например, поставила товары) или приняла исполнение от контрагента (например, получила платеж за поставленные товары).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕЧАТЕЙ В КИТАЙСКИХ ДОКУМЕНТАХ
В соответствии с законодательством КНР у компании может быть несколько печатей:
1) Основная печать компании: изготавливается в соответствии с Положениями Государственного совета КНР «О регулировании печатей органов государственного управления, предприятий, учреждений и общественных организаций» (№ 25-1999) и является основной печатью организации.
2) Специальные печати: специальная печать для договоров, специальная финансовая печать (для банковских документов), специальная печать для счетов налогового учета (инвойсов), специальная операционная печать (печать отдела) и другие специальные печати с ограниченной сферой использования.
3) Личная печать законного представителя: квадратная печать с именем и фамилией законного представителя. Данная печать может использоваться вместо личной подписи законного представителя компаниями (если законом или условиями договора не предусмотрена необходимость подписания документа лично), но не может заменять основную печать компании.
4) Электронная печать компании: электронная цифровая подпись, предназначенная для заверения электронных документов (используется в качестве основной печати для электронных документов) от имени организации.
Законодательство КНР не содержит точных правил о том, какие именно печати могут использоваться для заключения договоров и выставления коммерческих инвойсов от лица компании. По сложившейся деловой и судебной практике для скрепления договоров могут использоваться основная печать компании (公章) или специальная печать для договоров (合同专用章).
Остальные печати используются в следующих случаях:
▪ специальная финансовая печать (财务专用章) используется для заверения учетных документов (документов бухгалтерского учета), векселей и чеков;
▪ специальная печать для инвойсов (发票专用章) используется для заверения специальных счетов налогового контроля, выдаваемых контрагентам в качестве подтверждения платежей (счета налогового контроля оформляются на бланках строгой отчетности, выдаваемых налоговыми органами; коммерческие инвойсы не являются счетами налогового контроля и не заверяются специальной печатью для счетов налогового учета);
▪ личная печать законного представителя (法人章): данная печать может заменять подпись законного представителя компании и чаще всего используется для банковских документов (векселя, чеки).
Печати компании должны быть изготовлены в организации, обладающей лицензией на изготовление печатей, и зарегистрированы в полиции. Регистрация печатей может осуществляться через организацию-изготовителя печатей или владельцем печатей самостоятельно (в интернете).
В целом, для заключения договора или выставления коммерческого инвойса от имени компании достаточно подписи законного представителя или основной печати компании. При отсутствии на договоре подписи законного представителя и оттиска печати договор или коммерческий инвойс могут быть признаны подтверждением заключенного договора, если стороны фактически приступили к выполнению обязанностей, предусмотренных договоренностью (покупатель оплатил цену товаров, поставщик сдал товары перевозчику и т.д.).
Личная печать законного представителя может заменять подпись законного представителя и, следовательно, в теории она может использоваться для заверения договоров вместо личной подписи законного представителя и основной печати организации.
Вместе с тем, на практике личная печать законного представителя компании для самостоятельно не используется (чаще всего она используется в сочетании с основной печатью компании).
Требования к коммерческим инвойсам при валютном контроле
В соответствии с «Руководством для валютных операций по текущему счету (2020 г.)» (Уведомление Государственного управления валютного контроля КНР № 14-2020 от 28.08.2020 г.; далее – Руководство) при осуществлении предприятиями валютных операций, связанных с торговлей товарами, банки обязаны проводить проверку достоверности, обоснованности и логичности доходов и расходов в иностранной валюте в соответствии с принципами «знай своего клиента» (KYC) и «должной осмотрительности» (DD).
В частности, при получении предприятиями дохода в иностранной валюте от реализации товаров банк обязан определить характер денежных средств и при невозможности установления дохода своевременно провести проверку предприятия. При осуществлении предприятием платежей в иностранной валюте банк обязан установить тип сделки, сумму, характер сделки на основе подтверждающих документов и проверить соответствие заявленной операции подтверждающим документам.
К подтверждающим документам ст. 11 Руководства относит: договоры (соглашения), инвойсы, таможенные декларации на экспорт или импорт товаров, транспортные накладные и другие коммерческие документы.
Банковские организации вправе самостоятельно определять перечень документов, которые предприятиям необходимо предоставить для обоснования.
Если предприятие обладает средним или низким уровнем кредитоспособности (относится к категории В или С в целях валютного контроля), банковские организации обязаны проверить содержание договора и инвойса при получении или осуществлении предприятием предоплаты (авансового платежа) (ст. 34 и 35 Руководства). Если предприятие относится к категории А, банковская организация вправе не проверять содержание коммерческого инвойса.
Руководство не содержит требований к форме и содержанию коммерческих инвойсов, предоставляемых предприятиями для банковских организаций при осуществлении валютных операций в рамках международной торговли товарами.
Вместе с тем, ст. 52 Руководства определяет минимальные требования к договорам и коммерческим инвойсам в рамках международной торговли услугами. В соответствии с данной статьей подтверждающие документы должны соответствовать законодательству и общепринятой деловой практике и включать: а) договор, содержащий предмет договора, стороны, сумму и другие важнейшие условия; б) инвойс (платежное распоряжение) или другой платежно-расчетный документ, содержащий предмет договора, стороны, сумму и другие важнейшие условия.
Следовательно, коммерческий инвойс при торговле услугами должен, по меньшей мере, содержать: 1) наименования сторон; 2) предмет договора; и 3) сумму платежа. Других требований к форме и содержанию коммерческих инвойсов не предусмотрено.
Заключение
- Законодательство КНР не содержит конкретных требований к содержанию коммерческих инвойсов, выставляемых при купле-продаже товаров. Следовательно, коммерческий инвойс должен признаваться действительным при наличии в нем минимального объема сведений: а) сведения, позволяющие установить стороны сделки (лицо, выставляющее коммерческий счет + лицо, являющееся получателем данного счета) и 2) сведения, позволяющие определить предмет сделки (наименование, описание, количество товаров). Кроме того, по сложившейся деловой практике в коммерческом инвойсе обязательно указывается цена товаров (цена за единицу, стоимость каждого товара и общая сумма). Содержание коммерческого инвойса не может противоречить сведениям, предусмотренным договором и другими сопроводительными документами.
- Остальные сведения, которые по сложившейся практике включаются в коммерческий инвойс, могут отсутствовать, что не влияет на действительность инвойса: а) если инвойс используется для таможенного оформления, то при отсутствии необходимых данных они могут восполнены другим документом, подтверждающим оплату товаров; б) если инвойс используется в качестве подтверждения условий сделки, то при отсутствии отдельных условий они могут быть установлены с использованием правил, предусмотренных Гражданским кодексом КНР.
- Исключением из правила являются коммерческие инвойсы, предъявляемые поставщиком для исполнения аккредитива. В этом случае инвойс должен соответствовать требованиям, предъявляемым ст. 18 Унифицированных правил и обычаев для документарных аккредитивов (UCP600), которые применяются в КНР при использовании аккредитивов во внешнеторговых сделках.
В соответствии со ст. 18 UCP600 коммерческий счет: а) должен свидетельствовать, что он был выписан бенефициаром (если аккредитив не является переводным); б) должен быть выписан на имя приказодателя аккредитива (если аккредитив не является переводным); в) должен быть выписан в той же валюте, что и аккредитив; и г) не требует подписи. Описание товаров, услуг или представления в коммерческом счете должно соответствовать указанному в аккредитиве.
Кроме того, законодательство КНР прямо определяет три обязательные условия для инвойсов при международной торговле услугами (сведения о сторонах, предмете договора и сумме платежа). В остальных случаях требований к содержанию коммерческих инвойсов не предусмотрено. - Законодательство КНР не предусматривает требований к форме коммерческих инвойсов (по аналогии с договором инвойс может быть в письменной, устной или другой форме). По сложившейся деловой практике коммерческий инвойс составляется в простой письменной форме в виде отдельного документа (в связи с тем, что китайской компании необходимо подготовить и предоставить коммерческий инвойс по запросу таможенного органа при таможенном декларировании для экспорта товаров).
- Как и любой документ, составляемый от имени организации (юридического лица), коммерческий инвойс может быть заверен печатью организации и (или) подписью
Коммерческий инвойс в КНР
законного представителя организации. По сложившейся в КНР деловой практике заверение коммерческих инвойсов отпечатком пальца законного представителя не используется.
По общему правилу для заверения инвойсов должна использоваться основная печать компании. Остальные печати, которые могут быть у компании (специальная печать для договоров, специальная финансовая печать, специальная печать для инвойсов), должны использоваться для заверения других документов (соответственно – договоры, векселя и чеки, счета для налогового контроля).
Личная печать законного представителя в теории может заменять подпись законного представителя и, следовательно, использоваться вместо основной печати компании и подписи законного представителя. Вместе с тем, по сложившейся в КНР деловой практике личная печать законного представителя не используется отдельно и обычно используется вместо подписи законного представителя только при проставлении оттиска основной печати компании.
Автор – Павел Бажанов по заказу FreeВЭД 11.01.2022