таможенные споры
+7 (906) 4-313-865
Новороссийск, проспект Ленина, 61
mail@free-ved.com

Статья 2

ТАМОЖЕННЫЙ КОДЕКС ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА

РАЗДЕЛ 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Глава 1 Основные положения о таможенном регулировании в ЕЭС

Статья 2 Определения

1. Для целей настоящего Кодекса используются понятия, которые означают следующее:
1) «авария» – вредное по своим последствиям происшествие технического, технологического или иного
характера, произошедшее с транспортными средствами и (или) иными товарами, находящимися под таможенным контролем, повлекшее за собой не предусмотренные международными договорами и актами в сфере таможенного  регулирования их количественные и (или) качественные изменения, которые не вызваны преднамеренными действиями собственника и (или) лица, во владении которого товары находились на момент таких изменений, за исключением естественных изменений при нормальных условиях транспортировки, хранения и использования (эксплуатации), а также чрезвычайных и непредотвратимых при этих условиях обстоятельств (непреодолимой силы).
2) «административные правонарушения» – административные правонарушения, по которым в соответствии с законодательством государствленов таможенные органы ведут административный процесс (осуществляют
производство).
3) «ввоз товаров на таможенную территорию Союза» – совершение действий, связанных с пересечением
таможенной границы Союза, в результате которых товары прибыли на таможенную территорию Союза
транспортом любого вида, включая трубопроводный транспорт, по линиям электропередачи, путем пересылки в международных почтовых отправлениях, в сопровождаемом багаже физических лиц, до выпуска таких товаров таможенными органами.
4) «водные суда» – морские (речные) суда, суда внутреннего плавания, суда смешанного (река – море)
плавания, суда на подводных крыльях, суда на воздушной подушке и маломерные суда, включая самоходные и несамоходные лихтеры и баржи.
5) «вывоз товаров с таможенной территории Союза» – совершение действий, направленных на вывоз товаров с таможенной территории Союза транспортом любого вида, включая трубопроводный транспорт, по линиям электропередачи, путем пересылки в международных почтовых отправлениях, в сопровождаемом багаже физических лиц, до фактического пересечения таможенной границы Союза.
6) «выпуск товаров» – действие таможенного органа, после совершения которого заинтересованные лица
вправе владеть, пользоваться и (или) распоряжаться товарами в соответствии с заявленной таможенной
процедурой или в порядке и на условиях, которые установлены для отдельных категорий товаров, не подлежащих в соответствии с настоящим Кодексом помещению под таможенные процедуры.
7) «декларант» – лицо, которое декларирует товары либо от имени которого декларируются товары.
8) «заинтересованные лица» – лица, интересы которых в отношении товаров затрагиваются решениями,
действиями (бездействием) таможенных органов или их должностных лиц.
9) «запреты и ограничения» – применяемые в отношении товаров, перемещаемых через таможенную границу Союза, меры нетарифного регулирования (в том числе вводимые в одностороннем порядке исходя из общих исключений, защиты внешнего финансового положения и обеспечения равновесия платежного баланса), меры технического регулирования, меры экспортного контроля и меры в отношении продукции военного назначения, а также санитарные, ветеринарносанитарные и карантинные фитосанитарные меры и радиационные требования.
10) «иностранное лицо» – лицо, не являющееся лицом государства члена.
11) «иностранные товары» – товары, не являющиеся товарами Союза, а также товары, которые приобрели
статус иностранных товаров (признаны иностранными товарами) в соответствии с настоящим Кодексом.
12) «информационные ресурсы таможенных органов» – упорядоченная совокупность документированной
информации, а также базы данных, создаваемые, обрабатываемые и накапливаемые в информационных системах таможенных органов.
13) «коммерческие документы» – счетфактура (инвойс), спецификации, отгрузочные и упаковочные листы и
другие документы, используемые при осуществлении внешнеторговой и иной деятельности, а также для
подтверждения совершения сделок, связанных с перемещением товаров через таможенную границу Союза.
14) «лицо» – физическое и (или) юридическое лицо, а также организация, не являющаяся юридическим лицом, если иное не вытекает из настоящего Кодекса.
15) «лицо государства члена» – юридическое лицо, организация, не являющаяся юридическим лицом,
созданные в соответствии с законодательством государствчленов, а также физическое лицо, имеющее постоянное место жительства в государстве члене, в том числе индивидуальный предприниматель, зарегистрированный в соответствии с законодательством государствчленов.
16) «международные почтовые отправления» – посылки и отправления письменной корреспонденции,
которые являются объектами почтового обмена в соответствии с актами Всемирного почтового союза,
сопровождаются документами, предусмотренными актами Всемирного почтового союза, пересылаются за пределы таможенной территории Союза из мест (учреждений) международного почтового обмена и поступают на таможенную территорию Союзав места (учреждения) международного почтового обмена либо следуют транзитом через эту территорию.
17) «меры защиты внутреннего рынка» – меры, вводимые в отношении товаров, происходящих из третьих
стран и ввозимых на таможенную территорию Союза, в виде специальных защитных, антидемпинговых,
компенсационных и иных мер защиты внутреннего рынка, предусмотренных Договором о Союзе.
18) «меры таможеннотарифного регулирования» – меры, применяемые в соответствии с Договором о Союзе в отношении ввозимых (ввезенных) на таможенную территорию Союза товаров, включающие применение ставок ввозных таможенных пошлин, тарифных квот, тарифных преференций, тарифных льгот.
19) «назначенный оператор почтовой связи» – лицо, официально назначаемое страной – членом Всемирного почтового союза и обеспечивающее оказание услуг почтовой связи в соответствии с законодательством государств членов и актами Всемирного почтового союза.
20) «налоги» – налог на добавленную стоимость и акциз (акцизы), уплачиваемые в связи с ввозом товаров на таможенную территорию Союза.
21) «незаконное перемещение товаров через таможенную границу Союза» – перемещение товаров через
таможенную границу Союза вне установленных мест или в неустановленное время работы таможенных органов в этих местах, либо с сокрытием от таможенного контроля, либо с недостоверным таможенным декларированием или недекларированием товаров, либо с использованием документов, содержащих недостоверные сведения о товарах, и (или) с использованием поддельных либо относящихся к другим товарам средств идентификации, равно как и покушение на такое перемещение, либо ввоз на таможенную территорию Союза товаров, которые на момент такого ввоза не относились к товарам для личного пользования и были заявлены физическим лицом как товары для личного пользования, в том числе выпущены в свободное обращение.
22) «перевозчик» – лицо, осуществляющее перевозку товаров и (или) пассажиров через таможенную границу Союза и (или) перевозку товаров, находящихся под таможенным контролем, по таможенной территории Союза. При перемещении товаров трубопроводным транспортом или по линиям электропередачи перевозчиком является лицо, ответственное за использование трубопроводного транспорта или линий электропередачи и (или) за перемещение товаров трубопроводным транспортом или по линиям электропередачи, а также за контроль и учет этих товаров.
23) «перемещение товаров через таможенную границу Союза» – ввоз товаров на таможенную территорию
Союза или вывоз товаров с таможенной территории Союза.
24) «предварительная информация» – сведения в электронном видео товарах, предполагаемых к перемещению через таможенную границу Союза, транспортных средствах международной перевозки, перемещающих такие товары, времени и месте прибытия товаров на таможенную территорию Союза или убытия с такой территории, пассажирах, прибывающих на таможенную территорию Союза или убывающих с такой территории.
25) «преступления» – преступления, производство по которым отнесено к ведению таможенных органов в
соответствии с законодательством государствчленов.
26) «припасы» – товары: необходимые для обеспечения нормальной эксплуатации и технического обслуживания водных судов, воздушных судов и поездов в пути следования или в пунктах промежуточной остановки либо стоянки, за исключением запасных частей и оборудования. предназначенные для потребления и (или) использования пассажирами и членами экипажей на борту водных судов, воздушных судов или пассажирами и работниками поездных бригад в поездах, а также для реализации или
раздачи таким лицам.
27) «таможенная декларация» – таможенный документ, содержащий сведения о товарах и иные сведения,
необходимые для выпуска товаров.
28) «таможенная пошлина» – обязательный платеж, взимаемый таможенными органами в связи с
перемещением товаров через таможенную границу Союза.
29) «таможенная процедура» – совокупность норм, определяющих условия использования товаров (пределы
прав владения, пользования и (или) распоряжения товарами) на таможенной территории Союза или за ее
пределами.
30) «таможенное декларирование» – заявление декларантом таможенному органу сведений о товарах, об
избранной таможенной процедуре и (или) иных сведений, необходимых для выпуска товаров.
31) «таможенные документы» – таможенная декларация и иные документы, составляемые исключительно для совершения таможенных операций и проведения таможенного контроля, а также в ходе и по результатам совершения таможенных операций и проведения таможенного контроля.
32) «таможенные операции» – действия, совершаемые лицами и таможенными органами в соответствии с
международными договорами и актами в сфере таможенного регулирования и (или) законодательством
государств членов.
33) «таможенные органы» – таможенные органы государствчленов.
34) «таможенный контроль» – совокупность совершаемых таможенными органами действий, направленных на проверку соблюдения международных договоров и актов в сфере таможенного регулирования и законодательства государств членов, контроль за исполнением которого возложен на таможенные органы.
35) «таможенный орган назначения» – таможенный орган, в регионе деятельности которого находится
установленное таможенным органом отправления место доставки товаров либо который завершает таможенную процедуру таможенного транзита.
36) «таможенный орган отправления» – таможенный орган, который совершает таможенные операции,
связанные с помещением товаров под таможенную процедуру таможенного транзита.
37) «таможенный представитель» – лицо государства члена, совершающее от имени и по поручению
декларанта или иного заинтересованного лица таможенные операции в соответствии с международными
договорами и актами в сфере таможенного регулирования.
38) «товар» – любое движимое имущество, в том числе носители информации, валюта государствчленов,
ценные бумаги и (или) валютные ценности, дорожные чеки, электрическая и иные виды энергии, а также иные перемещаемые вещи, приравненные к недвижимому имуществу.
39) «товары для личного пользования» – товары, предназначенные для личных, семейных, домашних и иных, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности, нужд физических лиц, перемещаемые через таможенную границу Союза в сопровождаемом или несопровождаемом багаже, путем пересылки в международных почтовых отправлениях либо иным способом.
40) «товары Союза»:
находящиеся и полностью полученные (произведенные) на таможенной территории Союза:
полезные ископаемые и минеральные продукты, водные, земельные ресурсы, ресурсы атмосферного воздуха, добытые из недр государства члена, на его территории, или в его внутренних и территориальных морях (водах) и иных водоемах, или со дна этих морей (вод) и иных водоемов, или из атмосферного воздуха на территории государства члена растения (в том числе фрукты, ягоды, овощи, грибы, семена, водоросли), выращенные (выросшие) в одном или нескольких государствах членах, в том числе во внутренних и территориальных морях (водах) и иных водоемах государств членов. животные (в том числе рыба и другая продукция рыболовного промысла), родившиеся и выращенные (выросшие) в государстве члене.
находящиеся на таможенной территории Союза товары, приобретшие статус товаров Союза либо признанные товарами Союза в соответствии с настоящим Кодексом.
товары, полученные на космическом объекте, находящемся в космическом пространстве, если государство член является государством регистрации такого космического объекта. товары, добытые судном государства члена в исключительной экономической зоне и (или) на континентальном шельфе такого государства, а также в мировом океане. товары, произведенные на перерабатывающем судне государства члена
исключительно из товаров, указанных в абзаце восьмом настоящего подпункта. товары, добытые с морского дна или из морских недр (континентального шельфа), при условии, что государство член
имеет исключительные права на разработку ресурсов этого морского дна или этих морских недр
(континентального шельфа). находящиеся на таможенной территории Союза товары, полученные (произведенные) в одном или нескольких государствах членах исключительно из товаров, указанных в абзацах втором – девятом настоящего подпункта. товары, вывезенные с таможенной территории Союза и сохранившие статус товаров Союза в соответствии с настоящим Кодексом.
41) «транспортные (перевозочные) документы» – коносамент, накладная, документ, подтверждающий
заключение договора транспортной экспедиции, или иные документы, подтверждающие наличие договора
перевозки товаров и сопровождающие их при такой перевозке.
42) «транспортные средства» – категория товаров, включающая водное судно, воздушное судно,
автомобильное транспортное средство, прицеп, полуприцеп или железнодорожное транспортное средство
(железнодорожный подвижной состав, единица железнодорожного подвижного состава) или контейнер с
предусмотренными для них техническими паспортами или техническими формулярами запасными частями,
принадлежностями и оборудованием, горючесмазочными материалами, охлаждающими и иными техническими жидкостями, содержащимися в заправочных емкостях, предусмотренных их конструкцией, если они перевозятся вместе с указанными транспортными средствами.
43) «транспортные средства для личного пользования» – категория товаров для личного пользования,
включающая авто и мототранспортное средство, водное судно в значениях, определенных Комиссией, прицеп или воздушное судно вместе с запасными частями к нему и его обычными принадлежностями и оборудованием, горючесмазочными материалами, охлаждающими и иными техническими жидкостями, содержащимися в заправочных емкостях, предусмотренных их конструкцией, принадлежащие на праве владения, пользования и (или) распоряжения физическому лицу, перемещающему эти транспортные средства через таможенную границу Союза в личных целях, а не для транспортировки лиц за вознаграждение, промышленной или коммерческой транспортировки товаров за вознаграждение или бесплатно, в том числе зарегистрированные на юридических лиц и индивидуальных предпринимателей.
44) «транспортные средства международной перевозки» – транспортные средства, ввозимые на таможенную
территорию Союза или вывозимые с такой территории для начала и (или) завершения международной перевозки грузов, пассажиров и (или) багажа, с находящимися на них специальным оборудованием, предназначенным для погрузки, разгрузки, обработки и защиты грузов, предметами материальнотехнического снабжения и снаряжения, а также запасными частями и оборудованием, предназначенными для ремонта, технического обслуживания или эксплуатации транспортного средства в пути следования.
45) «экспресс-груз» – товар, перевозимый в рамках скоростной перевозки транспортом любого вида с
использованием электронной информационной системы организации и отслеживания перевозок в целях доставки этого товара до получателя в соответствии с индивидуальной накладной в течение минимально возможного и (или) фиксированного промежутка времени, за исключением товара, пересылаемого в международных почтовых отправлениях.
2. Для целей настоящего Кодекса понятия «свободная (специальная, особая) экономическая зона» (далее –
СЭЗ), «портовая СЭЗ», «логистическая СЭЗ» и «резидент (участник) СЭЗ» используются в значениях,
определенных международными договорами в рамках Союза.
3. Иные понятия, используемые в настоящем Кодексе, понимаются в значениях, приведенных в соответствующих статьях настоящего Кодекса, а также в Договоре о Союзе.
4. Понятия гражданского законодательства и других отраслей законодательства, используемые в настоящем
Кодексе, применяются в каждом из государств членов в том значении, в котором они используются в
соответствующих отраслях законодательства этих государств, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*